Навигация по подшивке

Реклама:

Шаблоны писем на польском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Szanowne panstwo,

Zarezerwowalem jednoosobowy/dwuosobowy pokoj w hotelu Panstwa. Proshe o sniadanie.

Moje pzybycie _____________,

Wyyjazd _______________.

Proshe potwerdzic moje opancerzenie fax / e-mail ______________ .

To jest konieczne zadanie ambasady Polski w Moskwie.

Dziekuje bardzo,

подпись

 По информации с talusha.3bb.ru

Шаблоны писем на украинском

Письмо в отель при бронировании через интернет

  Читать далее ...

Шаблоны писем на сербском

Письмо в отель при бронировании через интернет

 

Postovani,

Interesuje me da li je moguce da se rezervise jednokrevetna/dvokrevetna soba i da li imate mesta za jedne/dve osobe u periodu od ____ do ____. Molim ukluciti dorucak.

Takode molim vislati neki potvrd preko fax ili email, trebam dobiti srpsku/hrvatsku/bosansku/... vizu pre
pocetka putovanja. Читать далее ...

Шаблоны писем на датском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Hejsa,

Jeg vil gerne reservere et single/double rum før 1-2 personer.
Ankomst datum er ______,
afrejse datum er _______. (Jeg vill gerne ha frukost inkl.).

Vær så venlig og sende bekræftelsen via fax/epost:________-
det er et krav av dansk ambassade i Rusland å skaffe indrejsevisum.

På forhånd tak! Читать далее ...

Шаблоны писем на шведском

Письмо в отель при бронировании через интернет

можно этот же текст писать и в Данию и в Норвегию - вопросов с пониманием не будет

Hejsan, Читать далее ...

Шаблоны писем на чешском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Vazeny Pan такой-то!  (а лучше просто Dobry Den!)
Сhteli bysme reservovat (objednat) jednoluzkovy|dvouluzkovy pokoj ve vashem hotelu pro dve persony (osobnosty). Prijedeme  ___________,
Сhteli bysme taky objednat stravovani (snidane).
Prosim vas, potvrdte (prokaz'te) rezervace via e-mail:
Tesime se na vasu odpoved,

(в скобках указаны синонимы)

Паспортные данные: cislo pasy

В единственном числе - Сhtel byh и Сhtelа byh Читать далее ...

Шаблоны писем на французском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Chers messieurs,
je voudrais réserver Une pièce double/simple dans votre hôtel pour 2 personne.
La date d'arrivée est ______________, le départ ______________ (incluez S'il vous plaît le petit déjeuner)
confirmez S'il vous plaît ma réservation via l'e-mail /fax:
C'est nécessaire par l'ambassade de la France à Moscou.

Merci.
Salutations distinguées,
подпись Читать далее ...

Шаблоны писем на португальском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Prezados senhores,
eu gostaria de reservar Uma sala dupla/única no seu hotel de 2 pessoa.
A data de chegada é ______________, partida ______________ (Por Favor inclua o café da manhã)
Por Favor confirme a minha reserva via o fax/e-mail:
Isto é necessário para a embaixada da Portugal em Moscou.

Obrigado.
Melhor considerações,
подпись

 По информации с talusha.3bb.ru

Шаблоны писем на итальянском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Gentili signori

Vorrei prenotare una camera doppia\singola al hotel per 2 personi.
Il giorno dell'arrivo e' _________ il giorno della partenza e'_________ (la
conlazione e' inclusa)
Per favore confirma la mia prenotazione via fax\e-mail________
E' necessario per ambascita dell'Italia a Mosca. Читать далее ...

Шаблоны писем на испанском

Письмо в отель при бронировании через интернет

Estimados senores,

Quisiera reservar un habitacion individual/ doble en su hotel para 2 personas.
La fecha de llegada es ______________, salida ______________ (Por favor incluya el desayuno)
Por favor confirme mi reserva vía el correo electrónico/fax:
Esto es necesario por la embajada de la Espana en Moscu.

Gracias.
Recuerdos,
подпись

 По информации с talusha.3bb.ru

Новые комментарии

Сейчас на сайте

0 пользователей и 14 гостей.

Rambler's Top100

Реклама: