Шаблоны писем на польском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Szanowne panstwo,
Zarezerwowalem jednoosobowy/dwuosobowy pokoj w hotelu Panstwa. Proshe o sniadanie.
Moje pzybycie _____________,
Wyyjazd _______________.
Proshe potwerdzic moje opancerzenie fax / e-mail ______________ .
To jest konieczne zadanie ambasady Polski w Moskwie.
Dziekuje bardzo,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Шаблоны писем на сербском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Postovani,
Interesuje me da li je moguce da se rezervise jednokrevetna/dvokrevetna soba i da li imate mesta za jedne/dve osobe u periodu od ____ do ____. Molim ukluciti dorucak.
Takode molim vislati neki potvrd preko fax ili email, trebam dobiti srpsku/hrvatsku/bosansku/... vizu pre
pocetka putovanja. Читать далее ...
Шаблоны писем на датском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Hejsa,
Jeg vil gerne reservere et single/double rum før 1-2 personer.
Ankomst datum er ______,
afrejse datum er _______. (Jeg vill gerne ha frukost inkl.).
Vær så venlig og sende bekræftelsen via fax/epost:________-
det er et krav av dansk ambassade i Rusland å skaffe indrejsevisum.
På forhånd tak! Читать далее ...
Шаблоны писем на шведском
Письмо в отель при бронировании через интернет
можно этот же текст писать и в Данию и в Норвегию - вопросов с пониманием не будет
Hejsan, Читать далее ...
Шаблоны писем на чешском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Vazeny Pan такой-то! (а лучше просто Dobry Den!)
Сhteli bysme reservovat (objednat) jednoluzkovy|dvouluzkovy pokoj ve vashem hotelu pro dve persony (osobnosty). Prijedeme ___________,
Сhteli bysme taky objednat stravovani (snidane).
Prosim vas, potvrdte (prokaz'te) rezervace via e-mail:
Tesime se na vasu odpoved,
(в скобках указаны синонимы)
Паспортные данные: cislo pasy
В единственном числе - Сhtel byh и Сhtelа byh Читать далее ...
Шаблоны писем на французском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Chers messieurs,
je voudrais réserver Une pièce double/simple dans votre hôtel pour 2 personne.
La date d'arrivée est ______________, le départ ______________ (incluez S'il vous plaît le petit déjeuner)
confirmez S'il vous plaît ma réservation via l'e-mail /fax:
C'est nécessaire par l'ambassade de la France à Moscou.
Merci.
Salutations distinguées,
подпись Читать далее ...
Шаблоны писем на португальском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Prezados senhores,
eu gostaria de reservar Uma sala dupla/única no seu hotel de 2 pessoa.
A data de chegada é ______________, partida ______________ (Por Favor inclua o café da manhã)
Por Favor confirme a minha reserva via o fax/e-mail:
Isto é necessário para a embaixada da Portugal em Moscou.
Obrigado.
Melhor considerações,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Шаблоны писем на итальянском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Gentili signori
Vorrei prenotare una camera doppia\singola al hotel per 2 personi.
Il giorno dell'arrivo e' _________ il giorno della partenza e'_________ (la
conlazione e' inclusa)
Per favore confirma la mia prenotazione via fax\e-mail________
E' necessario per ambascita dell'Italia a Mosca. Читать далее ...
Шаблоны писем на испанском
Письмо в отель при бронировании через интернет
Estimados senores,
Quisiera reservar un habitacion individual/ doble en su hotel para 2 personas.
La fecha de llegada es ______________, salida ______________ (Por favor incluya el desayuno)
Por favor confirme mi reserva vía el correo electrónico/fax:
Esto es necesario por la embajada de la Espana en Moscu.
Gracias.
Recuerdos,
подпись
По информации с talusha.3bb.ru
Новые комментарии
12 лет 39 недель назад
12 лет 39 недель назад
12 лет 39 недель назад
13 лет 17 недель назад
13 лет 17 недель назад
13 лет 1 неделя назад
13 лет 29 недель назад
13 лет 29 недель назад
13 лет 43 недели назад
13 лет 46 недель назад